eventi


Saluto agli amici argentini

Cari amici,
vi inoltro il saluto che ho indirizzato a nome dell’Accademia e dei suoi Soci a Jorge Bravo, capo del Servizio dei resoconti del Senato argentino.
Egli mi ha segnalato oggi che sta curando con altri partner una trasmissione radiofonica che traccia la storia della stenografia in diversi Paesi.
Venerdì prossimo si parlerà della stenografia in Italia.
Il titolo del programma è “PALABRAS DIBUJADAS” e può essere ascoltato venerdì 13/05/2016 sul sito web: www.bcnradio.com.ar alle ore 14.30 (ora argentina, corrispondente alle 19.30 ora italiana).

Carlo Rodriguez
Firenze, 11 maggio 2016

L'Accademia Italiana di Multimedialità della Scrittura e della Comunicazione "Giuseppe Aliprandi - Flaviano Rodriguez" patrocina il progetto "Parola al verbalizzatore": attraverso contributi originali, a titolo volontario e gratuito, di verbalizzatori, resocontisti, ecc.
La Locandina e il Regolamento definiscono meglio le caratteristiche di questa iniziativa stimolante e sperimentale che potrebbe sfociare anche in una pubblicazione digitale o cartacea.

In arrivo una vera e propria rivoluzione per l’accessibilità dei Festival: proprio in Italia, a Roma, anzi al Festival Internazionale del Cinema di Roma!
Dimenticate i mini-schermi aggiuntivi per i sottotitoli e le file per ritirare il ricevitore dell’audiodescrizione. Quest’anno, infatti, il Festival Internazionale del Cinema di Roma sceglie e “adotta” MovieReading per i sottotitoli e le audiodescrizioni delle proiezioni accessibili previste dal programma. Sottotitoli e audiodescrizioni saranno disponibili solo su MovieReading, fatta eccezione per il Cinema Barberini, dove continuerà a co-esistere anche la proiezione “tradizionale”.
Con MovieReading, non è più necessario allestire le sale con schermi aggiuntivi per i sottotitoli, né prevedere trasmettitori e ricevitori per le audiodescrizioni, né avere personale in sala per la distribuzione e il ritiro dei dispositivi. Ma soprattutto, non è più necessario che le proiezioni accessibili siano localizzate in una o più sale “apposite”, né in una fascia oraria particolare perché è l'utente, persona sorda o cieca che sia, ad avere con sé l’ausilio di cui ha bisogno.
Questo consente di andare in qualsiasi sala, a qualsiasi orario, senza meccanismi ghettizzanti o “dedicati” alle persone con disabilità. Una libertà di utilizzo e un’autonomia che non ha pari in Italia e nel mondo.

Per accedere ai sottotitoli e alle audiodescrizioni su MovieReading, si dovrà:

- scaricare da Google Play o da Apple Store l’app gratuita MovieReading
- scaricare i sottotitoli e/o l’audiodescrizione del film che andranno a vedere

Una volta seduti in sala, basterà riaprire l’app, andare nella sezione “My Movies” e cliccare nuovamente sul titolo del film. Dopo pochi secondi, i sottotitoli appariranno sullo schermo del telefono. Chi ha scaricato l’audiodescrizione, potrà ascoltarla direttamente dai propri auricolari collegati al telefono.

Per il Festival Internazionale del Cinema di Roma, questi i film di cui saranno pubblicati sottotitoli e audiodescrizioni su MovieReading, con i relativi orari di proiezione:

  • Tre Tocchi – 21 ottobre ore 20 Sala Sinopoli / 22 ottobre ore 18 Barberini
  • La foresta di ghiaccio – 23 ottobre ore 19.30 Sala Sinopoli / 25 ottobre ore 9.30 Barberini / 25 ottobre ore 20.30 Teatro Studio
  • Buoni a nulla- 18 ottobre ore 22.30 Santa Cecilia / 19 ottobre ore 22.30 Barberini / 23 ottobre ore 22.30 Teatro Studio
  • - Biagio – 24 ottobre ore 19.30 Sala Sinopoli / 25 ottobre ore 20 Barberini

Oltre a ciò, per non “volatilizzare” l’accessibilità ma fare in modo che essa venga massimizzata e riutilizzata anche successivamente, per tutta la “vita” del film, sottotitoli e audiodescrizioni resteranno nell’applicazione a disposizione di tutti, anche dopo la chiusura del Festival, perché possano essere scaricati ed essere utilizzati anche quando il film sarà proiettato al cinema, in dvd, in televisione e sulle piattaforme di pay per view.

Per qualsiasi altra informazione, consultare www.romacinefest.it oppure 06/40401730

Siamo grati a Boris Neubauer per la corposa documentazione digitale del "Bollettino dell'Accademia" relativo alle annate dal 1934 al 1939, che ha realizzato. Come pure la nostra gratitudine va a Gian Paolo Trivulzio che ce l'ha trasmessa per la pubblicazione.
Queste annate del Bollettino sono così disponibili per tutti sul nostro Sito alla voce di menù Biblioteca - Testi digitalizzati.

Carlo Rodriguez


Il Dott. Prof. Boris Neubauer, Presidente del Forschungs- und Ausbildungsstätte für Kurzschrift und Textverarbeitung (Centro per la formazione stenografica ed elaborazione testi) di Bayreuth E.V. (Germania)e ben noto a molti di voi anche per il suo contributo in occasione dei 90 anni di Flaviano Rodriguez, ci ha fatto dono dei volumi digitali da lui realizzati del Bollettino dell'Accademia di stenografia degli anni 1936-1939. Ringraziamo sentitamente Boris Neubauer per questo gradito ed utile dono: si tratta di un totale di ben 1311 pagine + oltre 100 tavole con immagini o segni stenografici.
La mole di dati ed informazioni contenuta in questi sei anni della nostra progenitrice non è sintetizzabile in poche righe ed invitiamo i lettori a scoprirla anche scorrendo i sommari dei vari numeri. Segnaliamo soltanto a titolo di curiosità l'analisi fatta da Aliprandi sulla frequenza di vocali e dittonghi (una delle diverse analisi da lui fatte), gli articoli sulle Note Tironiane, la collaborazione di molti studiosi italiani e stranieri, le dettagliate informazioni sulla dattilografia che in quegli anni acquisiva sempre maggiore diffusione ed importanza. Una miniera da cui trarre ancora oggi spunti ed idee per aggiornare e diffondere il nostro know-how.
Un contributo importante e fattivo alla realizzazione di quella biblioteca stenografica (in senso lato) digitale, vagheggiata dal progetto deciso dall'Intersteno e seguita dal nostro collega Carlo Eugeni. A noi rispondere con altrettanta generosità di contributi digitali.

Gian Paolo Trivulzio

onA.I.R. - Associazione Internazionale di Respeaking in collaborazione con il CTV - Centro Televisivo Vaticano è lieta di presentarvi un grande evento in diretta streaming, sottotitolato in italiano, inglese, spagnolo e polacco: la canonizzazione dei Beati Giovanni XXIII e Giovanni Paolo II.
Domenica 27 aprile a partire dalle ore 09.30 collegatevi su www.respeakingonair.org con pc, tablet o smartphone per seguire il cammino verso la santità di due pontefici che hanno cambiato la storia.
La diretta inizierà alle 9:30, la celebrazione alle 10:00.
Tra i browser compatibili: Google Chrome, Mozilla Firefox, Internet Explorer, Safari.